01 marzo 2015

[NEW INTERVIEW] “Love has no gender or religion, no borders” by KALTBLUT Magazine [Berlin, Germany - March 2015]

"El amor no entiende de género o religión, no tiene límites" - le dijo Tokio Hotel a KALTBLUT mientras que hablamos sobre su nuevo disco "Kings of Suburbia" [Island Records] y su nueva gira mundial - "Feel It All: The Club Experience" - que empieza en Londres la semana que viene. Inspirados por el libertinaje de su nueva casa encontrada en el centro de LA, los favoritos chicos perdidos de Alemania Bill y Tom han crecido finalmente - al igual que su siguiente cultura adolescente - ¿pero todavía se siente como Aliens?




Si la última oferta visual para "Love Who Loves You Back" es nada para resaltar, ahora tienen 25 años, frecuentemente esquinas oscuras en clubs nocturnos que recuerdan a Berghain donde las reglas a las que ellos no podrían sucumbir de ninguna manera, de hecho, no existen. Mientras que ellos animan a los fans de todo el mundo a revelarse en su delicioso límite de la esfera libre, ¿taparán finalmente el vacío que los amigos de MySpace solían llenar?

K: ¿Cómo grabasteis el nuevo disco?

Bill: Georg y Gustav estaban viviendo todavía en nuestra ciudad natal, todavía siguen viviendo en Alemania hoy en día. Tom y yo nos mudamos a LA así que no estuvimos trabajando juntos todo el tiempo, pero conseguimos reunirnos juntos en el estudio para las grabaciones de la banda y las grabaciones en vivo. Ellos venían a LA de vez en cuando, otras veces nosotros fuimos a Alemania a reunirnos con ellos.

Tom: Nosotros también hemos estado en Alemania. Grabamos en muchos estudios diferentes. Creo que esta grabación nos llevó cuatro años, y estuvimos constantemente en el estudio escribiendo y produciendo. Así que al final del día era una colección de pasarnos cuatro años escribiendo - acabamos grabando en muchos lugares diferentes.

K: ¡Cuatro años es mucho tiempo!

Bill: Sí, lo sé, pero estuvimos trabajando en ello constantemente. Escribimos muchas canciones. hay muchas canciones que no acabaron en la grabación, y preferiríamos poner menos canciones así podríamos crear el disco perfecto. Decidimos poner 11 canciones para conseguirlo. También escribimos muchas canciones para nosotros mismos que guardaremos para ofrecérselas a otros artistas también. Eso es algo que quisimos hacer de todas formas, producir también para otra gente.

K: ¿En qué tipo de otros artistas estáis pensando?

Tom: Oh no lo sé, en general disfrutamos la buena música, así que al final del día no estoy pensando en ningún género en especial o algo así. Para mi es como que puedo disfrutar lo que es una producción, sin importar el tipo de música que sea - puedo disfrutar una buena canción pop, una buena canción de rock, me gusta todo tipo de música siempre y cuando esté bien hecha. Estoy abierto al 100% a nuevas ideas.

K: Debe ser importante encontrar una nueva dirección después de estar juntos durante tantos años.

Bill: Oh sí, definitivamente. Especialmente después del último disco necesitábamos un descanso y un cambio para conseguir inspiración porque no sabíamos lo que queríamos hacer musicalmente hablando. Lo hemos dicho todo, lo hemos hecho todo, estábamos un poco cansados y no sabíamos qué hacer. Simplemente no queríamos hacer otro disco que sonase igual. Asi que simplemente pensamos que necesitamos vivir nuestras vidas un poco para encontrar la inspiración.

K: ¿Es por eso que decidisteis mudaros a LA?

Tom: Uh huh, sí. Por aquel entonces para mi era super difícil vivir en Alemania por razones de privacidad. Siempre teníamos a fans y a gente siguiéndonos, no éramos capaces de salir sin tener seguridad. Así que cada vez que regresábamos de una gira o queríamos tomarnos un descanso éramos cuidadosamente recluidos, era como una prisión. ¡No podíamos salir ni inspirarnos! Realmente necesitábamos ese cambio. Nos dimos cuenta de que también teníamos que tener una vida. Supongo que cuando eres joven no te das cuenta realmente. Recuerdo que estábamos llegando a casa después de estar de gira durante tres años y realmente no sabía qué hacer porque no tenía vida. Cuando estás constantemente en la carretera no te das cuenta, pero cuando regresas a casa te golpea y entonces te caes en un agujero negro. Así que la razón por la que nos fuimos a LA fueron razones personales, y entonces empezamos a sentirnos como que queríamos trabajar en la grabación y tomarnos nuestro tiempo, ser creativos, sin sentir la presión de la discográfica. Simplemente queríamos escribir y trabajar como productores.

K: ¿Creéis que mudaros a LA y vuestras experiencias allí le dieron forma al nuevo disco?

Bill: Por supuesto, empezamos una vida completamente nueva.

Tom: Totalmente funcionó para nosotros.

Bill: Fue la mejor decisión que podríamos haber tomado. Quiero decir, ¡todavía estamos locos! Pero creo que a nivel personal, no sé qué habría pasado si nos hubiésemos quedado en Europa. Fue una de las mejores decisiones que hemos tomado.

K: Nos quedamos muy sorprendidos cuando vimos el vídeo de "Love Who Loves You Back" - ¡casi se parece a una noche de juerga en Berlin! ¿Teníais la intención de ser provocativos a propósito con vuestros nuevos vídeos?

Bill: La gente nos preguntó, porque hemos publicado 3 vídeos antes de que saliese el disco y nos encontramos con que "¡Ah todo es muy sexual!" y ¡no nos dimos cuenta! Cada vez que tomamos decisiones es muy espontáneo y lejos del puro instinto, así que cuando escribimos esas canciones yo ya tenía el concepto para ese vídeo en mi mente. Siempre tuve una idea entusiasta de lo que quería hacer y para "Love Who Loves You Back" quería hacer ese vídeo desde hacía mucho tiempo, incluso cuando estábamos haciendo el último disco, pero simplemente no fue el director correcto y era la canción correcta. Siempre tuve esa idea, así que cuando escribí esa canción simplemente supe que el vídeo estaba hecho para ella. La idea está inspirada por una película llamada "Perfume" dirigida por Tom Tykwer. Quería trasladar la idea al vídeo, pero en lugar de perfume nosotros utilizamos música - porque siento que ese es el mensaje de la canción. El amor no entiende ni de género ni de religión, no tiene límites - y simplemente quería mostrar eso, también de una forma divertida. Me siento como que mucha gente está viendo nuestros vídeos así que quería hacer algo así.

K: ¿Así que os vais de gira chicos?

Bill: Tenemos hasta el día 5 y entonces nos vamos a Londres. Estamos muy emocionados, va a ser un show fantástico. Es un poco angustioso porque cuando estás trabajando en algo durante tanto tiempo, simplemente quieres que suene tan bien como pueda. ¡Además somos una banda nerviosa! Nos ponemos super nerviosos antes de cada concierto, ¡incluso después de años!

Tom: ¡Si, creo que está empeorando!

Bill: No creo que perdamos eso nunca. Creo que quizás es parte de ello, pero especialmente si tienes un nuevo disco y todo, estás super nervioso.

Tom: Ojalá lo fuese un poco menos.

Bill: Sí, pero soy bueno trabajando bajo presión. La mayoría de las veces soy mejor.

K: Resulta que mencionamos en nuestra página de Twitter que os entrevistaríamos, ¡y tenemos algunas preguntas de vuestros fans!

Pregunta #1 de Sandrine Tan: ¿Qué idioma es el más bonito para vosotros chicos?

Tokio Hotel: ¡Italiano!

Bill: Me encanta la gente italiana, creo que todos son bonitos por fuera y por dentro. ¡Son muy guapos! Es un país super agradable, me encanta toda su cultura, me encanta la comida, la arquitectura. El idioma especialmente.

Pregunta #2 de Devyn: ¿Qué música estáis escuchando últimamente?

Bill: Ahora mismo me encanta la canción de Lenny "Because I love You". Es una canción genial.

Tom: Hay otra canción genial llamada "Shadow of the Sun" de Taped Rai. Como que alguien llega con una buena canción y entonces todo el mundo va ¡y la compra!

Bill: Tenemos que admitir que no escuchamos mucha música cuando estamos sumergidos en nuestras propias cosas. Cuando estás haciendo música todo el tiempo, como ahora que estamos trabajando en una o dos listas a diario lo que significa que tocamos unas 42 canciones por día. Al final de una sesión como esa estás cansado de escuchar música porque has estado concentrándote en las tuyas propias durante mucho tiempo. También pienso que la nueva canción de Ellie Goulding es muy buena.

Pregunta #3 de Elizabeth Joseph: ¿Por cuanto tiempo se conocían Georg y Gustav antes de conocer a los gemelos?

Georg: No fue mucho, un año o algo así. Simplemente conectamos.

Tom: Y especialmente conectaron cuando nos vieron juntos en el club, ¡ellos querían unirse a nuestra banda! [Risas]

Pregunta #4 de Whitney: ¿Por cuál de vuestras nuevas canciones estáis más emocionados para tocarlas en vivo?

Bill: Creo que ahora que estamos en los ensayos, la apertura del concierto va a ser genial. ¡No voy a decir que canción es! [Risas] Creo que 'Stormy Weather' quedará genial en directo.

Gustav: Creo que 'Masquerade' será fantástico tocarla en directo.

Bill: 'The Hearts Gets No Sleep' también va a ser fantástica.

Pregunta #5 de Tokio Hotel Fans: ¿Qué pueden esperar los fans de las nuevas presentaciones en vivo y de la gira?

Bill: Ahora que estamos en el proceso estamos emocionados de que finalmente compartiremos el disco con la gente. Actuando en frente de la gente, poder verles y ver cómo lo disfrutan.

Tom: ¡Pueden esperar mucho! Intentamos encajar una fantástica producción en pequeños locales y vamos a traer muchas cosas nuevas para la gira. Va a ser un espectáculo realmente especial. Queríamos crear algo que no habíamos hecho antes.

Bill: Probamos muchas cosas, intentamos usar muchos instrumentos diferentes que no solíamos tocar; teclados y piano. Hay mucha programación y mucho procesamiento y nuevas técnicas que estarán en el show y que nunca antes hemos hecho. ¡No creo que nadie lo haya hecho antes! Tenemos una iluminación y una producción de video fantásticas, simplemente un nuevo concepto del que estamos muy emocionados por compartir con nuestros fans.

Tom: Es un proyecto real, también es un proyecto para nosotros. Especialmente unir la música y transportarla al escenario y usar los diferentes sonidos de una manera fresca. Hay muchos aspectos técnicos y tenemos que confiar en ellos también, ¡así que tendremos que ver como va todo!

Pregunta #6 de Shabnam Zareen: Soy una Alien de Bancladesh, ¿vendréis alguna vez a mi país?

Tom: ¡Por supuesto que yo quiero ir allí!

Bill: ¡Me encantaría! Este año vamos a viajar por todo el mundo, queremos tocar en todos lados ¡así que quizás vayamos a Bangladesh!

TRADU: Tokio Hotel Aliens Spain
http://www.kaltblut-magazine.com/tokio-hotel-cult-kids-all-grown-up-an-interview/